2024-05-29 11:45来源:本站编辑
Karbi Anglong(阿萨姆邦)[印度],1月14日(ANI):来自非洲和亚洲国家的外交官发现,阿萨姆邦Karbi Anglong的文化特征与他们家乡的社区相似。
在其50年的历程中,卡尔比青年节(KYF)首次接待了外国驻印度大使馆的代表。老挝、马拉维和缅甸外交官的出席为1月13日的节日开幕日增添了国际色彩。
马拉维高级委员会第一秘书(旅游)Joseph A Kawinga说,Karbis人和马拉维人在服装、饮食习惯和使用传统工具方面的相似之处让他感到惊讶。
“如果我没有去过印度的这个地区,我可能会带着一定程度的偏见回家。马拉维被称为非洲的温暖之心,因为我国人民的热情好客。Karbi Anglong的人们有同样的温暖,他们的服装和食物几乎和我们一样,”他说。
卡温加还表示,在不损害自然美景和文化财富的前提下,开发更多适合旅游的设施,卡比昂隆可能会成为马拉维和其他国家人民的热门目的地,因为“许多人不知道该去哪里”,除了通常的旅游景点。
老挝人民民主共和国大使馆代表团副团长Keo Sengdavong也强调了Karbis人和老挝人之间的文化相似性。
“自1965年以来,印度和老挝人民民主共和国一直保持着非常良好的外交关系,新德里帮助重建了我们国家的吴哥窟寺庙。Karbi Anglong可以促进两国之间更多旅游和商业的文化亲和力,”他说。
Sengdavong说,参观迪布(Taralangso)的文化博物馆让他感到敬畏,因为展出的Karbis农耕、捕鱼和乐器与老挝少数民族社区使用的乐器相似。
缅甸大使馆代表团副团长Tin Tin Htwe Win的意见也类似。
她说,卡尔比人与缅甸西部的许多民族有着共同的文化特征。
“这两个地区(Karbi Anglong和缅甸西部)可以从更多的民间交流中受益,”她说。
KYF是东北历史最悠久、规模最大的民族节日,第二节以传统运动Hambi Kapathu开始,随后是民间舞蹈Ritnong Chingdi(民间舞蹈)、Lamthama(辩论)、Hirjir Kehir(诗歌朗诵)、Bong-oi Alun(民间歌曲)、Kengdongdang Kedam(竹高跷)、Bathali Ke-ap(竹弹弓射击)、Kephir Kethak(编织)、Kesoi Keret(木工艺)和Kebu Keleng(竹工艺)的展览。
节日的第二环节是另一轮名为Hachakan的民间舞蹈,包括现代歌曲的演唱、Bor-et Alun(民歌)、Chengburup Kethip(打鼓)、Inkung isi Alamkan(独幕剧)、由联合卡尔比青年协会组织的KYF先生比赛和Dead Lift。
当天的活动以热情洋溢的希尔顿蒂索文化之夜结束,现场有摇滚乐队表演。(ANI)